Phân biệt 作る 造る 創る dễ hiểu nhất

Xem nhanh

Bạn đã biết cách phân biệt 作る 造る 創る chưa? 3 từ này về cơ bản có nghĩa giống nhau nhưng đối tượng đi cùng lại khác nhau nhiều đấy. Cùng GoJapan tìm ra điểm khác nhau để biết cách sử dụng sao cho đúng nhé!

Phân biệt 作る、造る、創る

PHÂN BIỆT 作る 造る 創る

GIỐNG NHAU

「作る」、「造る」、「創る」đều được phát âm là「つくる」.

Có nghĩa cơ bản là “Làm ra, tạo ra một thứ gì đó, chế tạo nên vật với một trạng thái mới.”

KHÁC NHAU

Chữ Hán được sử dụng khác nhau tùy thuộc vào mục đích giao tiếp.

Đối tượng sử dụng và ý nghĩa có điểm khác biệt và đặc trưng riêng.

Ý NGHĨA VÀ CÁCH DÙNG 作る

Phân biệt 作る、造る、創る

Ý NGHĨA

作る có nghĩa là làm ra, tạo ra thứ gì đó, dùng với những vật nhỏ, đơn giản.

Đặc biêt, 作る được dùng với những thứ hữu hình, vô hìnhtrừu tượng.

VÍ DỤ

料理を作る: Nấu ăn

家具を作る: Làm đồ nội thất

書類を作る: Làm tài liệu

記録を作る: Lập kỷ lục

行列を作る: Xếp hàng

映画を作る: Làm phim

Ý NGHĨA VÀ CÁCH DÙNG 造る

Phân biệt 作る、造る、創る

Ý NGHĨA

造る có nghĩa chế tạo, tạo nên thứ gì đó, dùng với những vật to lớn, hữu hình.

Những thứ này được tạo ra một cách có hệ thống quy mô lớn.

VÍ DỤ

船を造る: Đóng tàu

建物を造る: Xây dựng tòa nhà

公園を造る: Xây dựng công viên

製品を造る: Chế tạo sản phẩm

酒を造る: Làm rượu

人材を造る: Xây dựng nguồn nhân lực

Ý NGHĨA VÀ CÁCH DÙNG 創る

Phân biệt 作る、造る、創る

Ý NGHĨA

創る có nghĩa là tạo ra thứ gì đó, dùng với những thứ hoàn toàn mới, cả hữu hìnhvô hình.

Đặc biệt, 創る nhấn mạnh tính sáng tạo, độc đáo.

VÍ DỤ

芸術作品を創る: Tạo ra tác phẩm nghệ thuật

新たな時代を創る: Tạo ra một kỷ nguyên mới

流行を創り出す: Tạo xu hướng

小説を創り出す: Sáng tác tiểu thuyết

LƯU Ý

Ban đầu chữ Hán『創』 không thuộc Bảng chữ hán thường dùng, tuy nhiên vào năm 2010 Bảng chữ hán thường dùng đã được sửa lại và cách đọc創る』つくるđã được thêm vào.

Tuy nhiên trong các văn bản chính thức sẽ không sử dụng『創』mà nên thay bằng『作』.

PHÂN BIỆT CÁCH SỬ DỤNG 作る 造る 創る

SỬ DỤNG つくる TRONG VĂN VIẾT

Để diễn tả việc làm ra, tạo ra thứ gì đó về cơ bản người ta sẽ dùng『作る』. Vì vậy trong trường hợp cần thể hiện『つくる』trong một văn bản chính thức, bạn nên sử dụng『作る』thay vì 『造る』và『創る』.

Ngoài ra, ký hiệu chung trong sách giáo khoa cũng là『作る』. 『造る』thông thường chỉ được sử dụng trong các diễn đạt như『酒造』ủ rượu, 『造幣』đúc tiền. Còn『創る』chỉ giới hạn sử dụng cho những thứ mà chúng ta thấy được sự sáng tạo của người chế tác.

Nói cách khác, nếu bạn muốn thể hiện『つくる』trong cuộc sống hàng ngày, cách an toàn nhất là dùng『作る』.

 

Xem thêm

Phân biệt 努める、務める、勤める dễ hiểu nhất

[Chi tiết] Baka nghĩa là gì mà xem anime nào cũng thấy? 2021

[Chi tiết] Yabai là gì? Cách dùng Yabai chuẩn như người Nhật

 

GoJapan – Đường tới nước Nhật – Học Tiếng Nhật online – Tư vấn xuất khẩu lao động

Nếu bạn có hứng thú với tiếng Nhật GoJapan cung cấp khóa học thử N4, N5 miễn phí dưới đây, nhấn vào để học thử nhé!

Bài viết cùng chuyên mục

Bài viết mới

0247.101.9868
Học thử miễn phí