Truyện cười tiếng Nhật số 7 – THỬ HỎI CON NGỰA (馬に聞いてくれ)
ある
「やあ、
すると、
「されば、この
単語 :Từ vựng
Con ngựa | |
Hãi hùng, sợ, đáng sợ | |
Liều mạng, liều lĩnh |
Dịch truyện
THỬ HỎI CON NGỰA
Xưa kia có một võ sĩ nhút nhát tên là Kyuhei. Có một hôm, nhận mệnh lệnh của lãnh chúa, Kyuhei phải cưỡi ngựa đi xa một chuyến cùng với ông. Mọi mệnh lệnh của lãnh chúa bắt buộc phải nghe theo, không còn cách nào khác, Kyuhei đành kìm nén nỗi sợ hãi trong lòng rối trèo lên lưng ngựa. Vừa mới ngồi lên, con ngựa bỗng nhiên lồng lên phóng như bay.
Kyuhei chỉ biết liều mạng ôm chặt lấy lưng ngựa. Đúng lúc này, một võ sĩ quen biết Kyuhei đi đến từ phía trước, chào Kyuhei:
“Ê, Kyuhei, anh muốn đi đâu vậy?”
“À, với tình hình này, nào ai biết phải đi đâu. Điểm đến ở đâu, tôi còn phải hỏi thử con ngựa đã”.