Truyện cười tiếng Nhật số 91 – BỮA TỐI (タ食)
ある
「はあ、ちゃんと
と
「そんな
と
どういう
単語 : Từ vựng
đều làm việc | |
mẹ chồng | |
tự nấu ăn |
Dịch truyện
BỮA TỐI
Tôi và chồng đều đi làm, do đó tất nhiên cũng ăn tối muộn. Vào một ngày sau khi đến nhà bố mẹ chồng, mẹ chồng đã hỏi: “Bữa tối thế nào rồi?”
Tôi đã trả lời: “Dạ, mọi người tự phục vụ ạ”.
Mẹ chồng tôi tức giận nói: “Sao phải phiền hà như vậy? Ăn ở quán chẳng tốt hơn sao.Gia đình kiểu gì vậy?”