Thư viện học tiếng Nhật

Truyện cười tiếng Nhật số 16 – VÀO ĐƯỢC KHÔNG RA ĐƯỢC (一度住んら出られない!)

Xem nhanh

Truyện cười tiếng Nhật số 16 – VÀO ĐƯỢC KHÔNG RA ĐƯỢC (一度住んら出られない!)

Truyện cười tiếng Nhật số 16 - VÀO ĐƯỢC KHÔNG RA ĐƯỢC (一度住んら出られない!)

度住いちどすんらられない!

近所きんじょ分譲中ぶんじょうちゅうのマンションの宣伝せんでんビラには

一度住いちどすんだらられない!」

いてあるショールームがあるが、こわくてれない。

 

 

単語たんご:Từ vựng

分譲ぶんじょう Bán căn hộ
ビラ Tờ quảng cáo

 

Dịch truyện

VÀO ĐƯỢC KHÔNG RA ĐƯỢC

 

Trong quảng cáo rao bán căn hộ của một tòa chung cư gần nhà.

Trên tấm biển hiển thị sơ đồ căn hộ có viết: “Một khi vào là không ra được” (Ý gốc của cậu là một khi đã dọn vào ở trong căn hộ thì vì sự thoải mái, tiện nghi của nó mà không muốn chuyển đi chỗ khác).

 Nghe mà sợ sởn gai ốc không ai dám vào.

Share on facebook
Share on email
Share on print